②要懂得分辨「動詞詞性」

如吃「什麼」(を)/去「哪裡」(に)/「往哪裡」去(へ)/在「哪裡」做什麼(で)…

 

啥咪是「動詞詞性」?

 

當對方只說出動詞時,你會不懂他想表達啥咪~這時就要用助詞來輔助說明。

●好比我只說「我吃」 你會不懂我吃了啥。 

 腦袋裡冒出的第一個疑問就是我所謂的「動詞詞性」

 

這是啥咪意思勒??

 

【啥小=を】

●好比說今天我突然跟你說:「我吃!」(私は食べる)

 你會有什麼反應呢? 

 當對方說話不完整時,我們會抱著疑惑等對方把那個「啥小」講出來~

 這就是我所謂的「動詞詞性」

 

 如果我還是不說話呢?

 你是不是就會很無奈的問:「那你是吃什麼?」

 

 對!!這個「什麼」就是我所謂的吃(食べる)的動詞詞性

 (為了加深大家的印象~~以下容許我稱之為「啥小」)

 

●因為對方只說:「私は食べる」你根本就不知道他吃了「啥小」

 要把那個「啥小」表現出來,就得用「を」來輔助。

→私はりんご食べる。

 

吃(食べる)需要一個受詞,這個受詞(蘋果)就必須用「を」來連接。

 

當我只說「我吃」, 你會不懂我吃了啥,

腦袋冒出的第一個疑問就是我所謂的「動詞詞性」

 

以下我舉個例子說明~啥咪是第一個疑問

A:我吃                →B:吃啥小?      (這就是第一個疑問)

 

接著衍生問題才會變下面這樣~

A:我吃蘋果          →B:在哪裡吃?

A:我在樹下吃蘋果→B:你什麼時候吃的?

 

 

 

 

 

【叨=に】(歸著點/方向/時間點/對象...) 靜態動詞

不要傻傻的以為所有的動詞前都要填「を」喔!

 

● 如果我說:「我去」(私は行く),

    這時你腦袋冒出的第一個疑問是「啥小」嗎?

  NO!NO!絕對不可能是「啥小」,

  這時你腦袋冒出的第一個疑問應該是「哪裡

→「我去韓國」(私は韓国行く)

 

 

●如果我說:「書放桌上」(本は机の上 置く),如果是中文這句話完全沒問題。

 但如果叫你填這個助詞呢,(本は机の上 置く),

   這時你腦袋冒出的第一個疑問是「書放在哪裡」。


→「本は机の上置く」(書放在)

 

【滴叨=で】(動作立足點/原因/手段工具...) 動態動詞

●如果哪天我跟你有約~~我說:「我等」(私は待つ),

 這時你腦袋冒出的第一個疑問是「哪裡」?

 「私は8番出口 待つ」,

→「私は8番出口待つ」

 

●這時你腦袋冒出的第一個疑問是「啥小」?

→「私は時間待つ」・「私は花子さん待つ」

 (※注意!花子雖然是人,可是因為時間不是人,所以不能用對象來以偏蓋全)

 

初學者可能會不懂對象的概念~~~有人發問的話,我再解釋~~

 

 

「に」跟「で」都是「哪裡」的意思~~~

要如何分辨呢?

只能先跟大家解釋是「に-靜態動詞」跟「で-動態動詞」的不同

還有腳站在哪裡(動作立足點)的問題~

 

這個一樣~~有人提問我再解釋~~

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 上出遙 的頭像
    上出遙

    上出遙的日語心世界

    上出遙 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()