「雑巾」:ぞうきん
「布巾」:ふきん
大家應該都知道 吃完東西要擦桌子的布叫「抹布」
拖地板的布也叫「抹布」。
在台灣,「抹布」的定義就是擦除髒物的布。
因此不管是擦餐桌的還是擦地板的 通通叫做「抹布」。
今天吃飯的時候我沒有先把抹布拿到飯桌上放。
後來找不到抹布 我就跑到茶水間去找,
茶水間也找不到,
我就問小佐小姐:「雑巾は何処にあるかしっていますか?」
小佐小姐就一直笑說:「言わんといて」。(拜託你改掉這種說法)
我就問小佐小姐不講「雑巾」那要講啥?
她說要講「布巾」(ふきん)
「雑巾」是用來擦很髒很髒的東西的布。
( 雑巾は、床とかを拭くときに使う。)
好比說:擦地板的布;擦瓦斯爐的布...
「布巾」是用來擦比較乾淨的東西的布。
( 布巾は、比較的綺麗な所を拭くときに使う。)
好比說:擦桌子的布;擦乾碗筷的布...
嗯...還真麻煩~~抹布就抹布 還分這麼細~~~
學校老師也沒教>_< 害我丟臉了...
全站熱搜