讓我來講解一下きゃりーぱみゅぱみゅ歌手的『つけまつける』裡頭出現的擬聲語


 


ぱちぱち


     劈哩啪啦:火の枝がぱちぱち燃えている。 樹枝劈哩啪啦地燃燒著。


算盤をぱちぱち弾く。劈哩啪啦地打算盤。


     劈劈啪啪:ぱちぱちと拍手する。/劈劈啪啪地鼓掌。


     眼睛啪啪啪:目をぱちぱちさせる。/ 眼睛。


 


《哈魯卡的解說》


兩個字重複的擬聲語,例:ぺらぺら(紙張翻閱聲)、ぱたぱた(輕輕拍打聲)、しとしと(淅瀝淅瀝)


前後兩個音都是無聲子音,例:ぱたぱた(P)(T)しとしと(S)(T)


這種擬聲語給人輕柔柔的連續動作感


舉例來說,說到燃燒的火焰,用劈哩啪啦來形容的話,就會給人一種火持續燃燒著的感覺。


說到打算盤,用劈哩啪啦來形容的話,就會給人一種迅速打著算盤的感覺。


說到拍手,用劈劈啪啪來形容的話,就會給人一種掌聲此起彼落的連續鼓掌的感覺。


 


在中文中也是一樣道理。劈哩啪啦()() ;翻紙張啪啦啪啦()();雨淅瀝嘩啦()()


中文的擬聲語是不是也是一樣的規則呢?^^


所以學擬聲語其實沒有這麼難,用自己的感覺去體會大概就能猜出擬聲語的意思嚕~


 


 


比較難的在這!!!


ぱっちり


     眼睛大而水汪汪彼女は目がぱっちりしている。 她的一雙大眼睛水汪汪


          目がぱっちりしているかわいい人形。大眼睛水汪汪的可愛洋娃娃。


     睜大眼睛:目をぱっちり開ける。/ 眼睛睜得大大


 


《哈魯卡的解說》


這類○的單字,大多作為副詞居多。例:あっさり(清淡)、たっぷり(豐富)、ゆっくり(悠哉)


這種單字沒有背誦訣竅,只能勤勞一點多看多看多看~~~~多看!!!!就對啦!!!!


不要偷懶!!


 


 


ぱちり


     卡嚓:ぱちりとシャッターを切る。/ 卡嚓一聲按下快門。


     卡撘:枝をぱちりと落す。/ 卡撘一下剪斷樹枝。


     睜大眼睛:ぱちりと目を開けた。/ 大了眼睛。


 


《哈魯卡的解說》


前兩個字ぱちり(P)(Ch)也是無聲子音開頭,所以一樣會給人一種輕柔感。


但這種擬聲語不像剛才那種兩個字重複的擬聲語(:しとしと),因此它沒有持續感。


沒有持續感,也就是說它是一次性的動作之擬聲語。


舉例來說,說到按快門,用卡嚓一聲來形容,就會給人一種卡嚓完動作就做完的感覺。


說到樹枝,用卡撘一下來形容,就會給人一種卡撘一下就把樹枝剪斷的感覺。


說到眼睛,用睜大來形容,就會給人一種眼睛大大撐開那一瞬間的感覺。


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    上出遙 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()