介紹大家一首非常可愛的歌~^^


きゃりーぱみゅぱみゅ歌手的『つけまつける』
http://www.youtube.com/watch?v=NLy4cvRx7Vc


 



つけまつけま つけまつける
ぱちぱち つけまつけて
とぅ CAME UP とぅCAME UP つけまつける
かわいいの つけまつける


いーないーな それいいなー
ぱっちりぱっちり それいいな
いーないーな それいいなー
気分も上を向く
ちゅるちゅるちゅるちゅるちゅ
付けるタイプの魔法だよ
自信を身につけて見える世界も変わるかな


同じ空がどう見えるかは
心の角度次第だから


つけまつけまつけまつける
ぱちぱちつけまつけて
とぅ CAME UP とぅCAME UP つけまつける
かわいいのつけまつける


さみしい顔をした小さなおとこのこ
変身ベルトを身に着けて笑顔に変わるかな
おんなのこにもある 付けるタイプの魔法だよ
自信を身に着けて 見える世界も変わるかな


同じ空がどう見えるかは
心の角度次第だから


つけまつけま つけまつける
ぱちぱち つけまつけて
とぅ CAME UP とぅCAME UPつけまつける
ぱちぱち つけまつけるの
ぱっちりぱちぱ おめめのガール
ぱちぱち つけまつけて
つけまつけま つけまつける
かわいいの つけまつける


つけまつけま つけまつける
ぱちぱち つけまつけて
とぅ CAME UP とぅCAME UPつけまつける
ぱちぱち つけまつけるの
ぱっちりぱちぱ おめめのガール
ぱちぱち つけまつけて
つけまつけま つけまつける
かわいいの つけまつける


 

 


 


這首歌最近在公司的廣播常聽到


每天在那邊『つけまつけまつけ』 煩不煩阿>_<


因為這位叫『きゃりーぱみゅぱみゅ』歌手穿的超裝可愛的,


整身就是來亂搞的感覺。


 


不過真正在電視上看到表演時,


發現這首歌有個擬聲語『ぱちぱち』還有副詞?『ぱっちり』


兩個單字一直重複出現,我覺得是學習日文的很好教材喔!


 


另外,這首歌歌詞雖然很簡單,卻是首可以給人自信跟力量的神奇歌曲!


聽了你就知道。


 


前幾天這位『きゃりーぱみゅぱみゅ』歌手要上SMAP的節目表演,


那是SMAP跟歌手一起表演歌舞的單元,


木村拓哉說:「接到這個表演時回家還有點生氣!(因為這是很小三八的舞蹈),結果洗澡洗頭時居然不自覺的哼出つけまつけまつけ~^O^


可見這首歌有多麼朗朗上口呀~~~


是首很讚的歌唷!


 


以下提供一些日本人對這首歌的意見


路人甲:


『きゃりーぱみゅぱみゅ』さんが歌っている『つけまつける』の歌詞の中に、


『同じ空がどう見えるかは心の角度次第だから』ってのがある。


なかなか素晴らしいフレーズだと思う。


 


路人乙:


私はこの歌詞に結構感動を覚えたぞ。


でも、この歌の歌詞って・・・・・、
読めば読むほど『深い意味』が含まれているんですよね。
1回聞いてみて下さいね。(爆)

arrow
arrow
    全站熱搜

    上出遙 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()